Found Poem

Yet again, monks,
the Wayfarer with the deva-sight,
purified and surpassing that of men,
beholds beings deceasing
and rising up again;
beings both mean and excellent,
fair and foul,
gone to a happy bourn,
gone to an ill-bourn
according to their deeds
(so as to say):
Alas, sire, these beings,
given to the practice of evil deeds,
of evil words,
of evil thoughts,
scoffing at the Ariyans,
of perverted view and reaping
the fruits of their perverted view –
these beings, when body broke up,
beyond death rose up again
in the Waste,
the Ill-bourn,
the Downfall, in Purgatory!
Or:
Ah, sirs,
these beings,
given to the practice of good deeds,
of good words,
of good thoughts,
not scoffing at the Ariyans,
but of sound view
and reaping the fruits
of their sound view –
these beings,
when body broke up,
beyond death rose up again
in the Happy Bourn
in the heaven world.
Thus with the deva-sight
he beholds beings.
Inasmuch as he sees thus,
this is a Wayfarer’s power.

Anguttara-Nikaya, Pt. V, Cap. iii, para. i(21).[35], p. 25 (trans. Hare, 1936)