The Book of the Right Way of Laozi – 3

3

If there is no wealth, the people will not compete.
If goods are available, the people will not steal.
If there is no yearning, the heart of the people is without confusion.
Truly, where the sage rules the heart is free of vanity.
Filling their bellies, weakening their wills, and strengthening their bones,
Eschewing knowledge and desire,
The wise ones will not dare to oppose this.
Thus they act without acting and rule without ruling.

不 尚 賢 , 使 民 不 爭 ﹔
不 貴 難 得 之 貨 , 使 民 不 為 盜 ﹔
不 見 可 欲 , 使 民 心 不 亂 。
是 以 聖 人 之 治 ,
虛 其 心 ,
實 其 腹 ,
弱 其 志 ,
強 其 骨 。
常 使 民 無 知 無 欲 。
使 夫 智 者 不 敢 為 也 。
為 無 為 , 則 無 不 治 。

Advertisements